Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Impatiens balfouri & Patzkea paniculata

fotò
fotò
Balsamino(-de-Balfour)

Impatiens balfouri

Balsaminaceae

Autre noum : Barsamino.

Noms en français : Balsamine de Balfour, Impatience des jardins.

Descripcioun :
Vaqui uno balsamino que nous vèn d'Asìo (Imalaia) e que se plais au nostre. Trachis dins li fourèst en ribo de ribiero (ripisilvo), èi pamens cultivado pèr la béuta de si flour. Se recounèis à si fueio alterno pulèu grando e à si flour roso e blanco. De nouta que li fru madur peton dins li man. Es uno planto envahissènto que fau pas trop espandi.

Usanço :
Li jòuini fueio e li fru soun manjadis. Pamens, coume caup d'acide óussali, fau pas trop n'en manja, e acò subretout s'avès de proublèmo de ren o de mau d'os.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Impatiens
Famiho : Balsaminaceae



Coulour de la flour : Blanco Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Estiéu - Autouno

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Planto envahissènto

Liò : Ribiero - Prado umido - Baragno
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Impatiens balfouri Hook.f., 1903

fotò
fotò
Petugo(-à-paumo)

Patzkea paniculata

Poaceae Graminaceae

Noms en français : Fétuque paniculée, Fétuque violacée.

Descripcioun :
Bello petugo que fai de gròssi mato en mountagno dins li relarg un pau umide. Lis estamino soun vióuleto, lis espigueto roussenco, li fueio soun bèn drecho (fotò). I'a ges d'arèsto sus li glumello.

Usanço :
Es uno bono planto pasturiero.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Patzkea
Famiho : Poaceae
Famiho classico : Graminaceae


Coulour de la flour : Vióuleto
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun

Liò : Mountagno mejano - Basso mountagno - Roucaio - Tepiero seco
Estànci : Mesoumediterran à Subaupen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Patzkea paniculata (L.) G.H.Loos, 2010 (= Festuca paniculata (L.) Schinz & Thell., 1913 )

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
ges
ges
ges
R
ges
CC
CC

Impatiens balfouri & Patzkea paniculata

R
RR
RR
C
RR
ges
C
ges

Coumpara Balsamino(-de-Balfour) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Petugo(-à-paumo) emé uno autro planto

fotò